Page 2 - Tora online - Chumasch in koscheren übersezung deutsch - Buch 2 Schmot
P. 2

Schmot 2 ⚫ Schmot

          sei, verbarg sie ihn drei Monate. 3 Länger konnte sie es nicht bewirken,
          dass er verborgen blieb; sie nahm für ihn daher ein Kästchen von
          Schilfrohr, bestrich es mit dem entsprechenden Lehm und Pech, legte
          das Kind hinein und stellte es in das Schilf am Ufer des Flusses.
          4 Seine Schwester befand sich von der Ferne hingestellt, der Kunde
          willen, was ihm geschehen werde. 5 Da ging die Tochter Pharaos hinab
          zu baden an dem Fluss, und ihre Dienerinnen wandelten am Ufer des
          Flusses. Sie sah das Kästchen in Mitte des Schilfes, schickte ihre Magd
          hin und liess es holen. 6 Sie öffnete und sah es, das Kind, und siehe: ein
          weinender Knabe! Da wurde sie bewegt um ihn und sprach: Von den
          Kindern der Iwrer ist dies! 7 Da sagte die Schwester zur Tochter
          Pharaos: Soll ich hingehen und dir eine säugende Frau von den
          Iwrinnen rufen, damit sie dir das Kind säuge? 8 Gehe, sagte ihr die
          Tochter Pharaos. Da ging das Mädchen und rief die Mutter des Kindes.
          9 Die Tochter Pharaos sagte zu ihr: Bringe dieses Kind fort und säuge
          es mir, ich will dir deinen Lohn geben. Die Frau nahm das Kind und
          säugte es. 10 Als das Kind heranwuchs, brachte sie es der Tochter
          Pharaos, und es wurde ihr zum Sohn. Sie nannte ihn Mosche, denn,
SCHLISCHI sprach sie, ich habe ihn aus dem Wasser gezogen. 11 Es war in diesen
          Tagen, da wurde Mosche gross, ging hinaus zu seinen Brüdern und sah
          ihre Lasten an. Da sah er einen mizrischen Mann einen iwrischen
          Mann von seinen Brüdern schlagen. 12 Er wendete sich hier- und
          dorthin, sah, dass niemand da war, erschlug den Mizri, und vergrub ihn
          in den Sand. 13 Er ging am zweiten Tag hinaus, und fand da zwei
          iwrische Männer im Streit. Er sprach zu dem Schuldigen: Warum
          schlägst du deinen Nächsten? 14 Er erwiderte: Wer hat dich zu einem
          Mann gesetzt, zu einem Fürsten und Richter über uns? Denkst du mich
          zu erschlagen wie du den Mizrer erschlagen hast? Mosche fürchtete
          und sprach: Also ist die Sache bekannt! 15 Pharao hörte diese Sache
          und suchte Mosche zu töten. Mosche entfloh vor Pharao und kam zur
          Ruhe im Land Midjan; er setzte sich dort an den Brunnen. 16 Der
          Priester Midjans hatte aber sieben Töchter; diese kamen, schöpften und
          füllten die Tränkrinnen, um die Schafe ihres Vaters zu tränken. 17 Da
          kamen die Hirten und vertrieben sie. Da stand Mosche auf und half
          ihnen und tränkte ihre Schafe. 18 Sie kamen zu ihrem Vater Re'uel, da
          sprach dieser: Warum seid ihr heute so rasch heimgekommen? 19 Sie
          antworteten: Ein mizrischer Mann hat uns aus der Hand der Hirten
          gerettet, und er hat auch ganz für uns geschöpft und die Schafe
          getränkt. 20 Er sprach zu seinen Töchtern: Wo ist er denn? Warum habt
          ihr den Mann verlassen? Ladet ihn ein, dass er etwas geniesse. 21 Mo-
          sche entschloss sich, bei dem Mann zu bleiben, und er gab Mosche
   1   2   3   4   5   6   7